夫178⼤fūpju甫無切,平虞,非。魚部。 成年男子的通稱。詩周南兔罝:“赳赳武。”又小雅車攻:“射既同。” 女子的配偶。易小畜:“妻反目。”左傳桓公十五年:“父與孰親?” 古代井田,一夫受田百畝,故以百畝爲夫。周禮地官小司徒:“九爲井。”漢書食貨志上:“六尺爲步,步百爲畮,畮百爲。” fúbju防無切,音扶,平虞,奉。魚部。指示代詞。 用作主語,等於“彼”。左傳襄公二十六年:“不惡女乎?”又:“獨無族姻乎?” 用作定語,等於“彼”或“此”。左傳僖公二十四年:“祛猶在,汝其行乎!”論語陽貨:“食稻,衣錦,於女安乎?”左傳僖公三十年:“微人之力不及此。”論語先進:“人不言,言必有中。” 語氣詞。 用在句首,表示要發議論。左傳隱公四年:“兵,猶火也。”孟子離婁上:“人必自侮,然後人侮之。”商君書更法:“且有高人之行者,必見非於世。”史記項羽本紀:“搏牛之蝱,不可以破蟣蝨。” 用在句末,表示感歎。論語述而:“用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是!”又子罕:“逝者如斯!不舍晝夜。”孟子告子上:“率天下之人而禍仁義者,必子之言!” 按,説文夫字在夫部。 |