请输入您要查询的文言文汉字:

 

汉字
释义

瑞信也。守国者用玉卪,守都鄙者用角卪,使山邦者用虎卪,土邦者用人卪,泽邦者用龙卪,门关者用符卪,货贿用玺卪,道路用旌卪。象相合之形。凡卪之属皆从卪。子结切(jié)

【注释】

①瑞信:同义连用。段玉裁《说文解字注》:“瑞者,以玉为信也。”

②守国者用玉卪,守都鄙者用角卪:段玉裁《说文解字注》:“郑云:谓诸侯于其国中,公卿大夫、王子弟于其采邑,有所使,亦自有节也。”以下八句实节录《周礼·地官·掌节》文。

③使山邦者用虎卪,土邦者用人卪,泽邦者用龙卪:虎卪、人卪、龙卪,段玉裁《说文解字注》:“是三卪者,皆以金为之,铸虎、人、龙象焉。”

④门关:段玉裁《说文解字注》:“郑云:门关,司门、司关也。”符卪:桂馥《说文解字义证》:“盖以全竹为之,剖之为两,各执其一,合之以为验也。”

⑤货贿:段玉裁《说文解字注》:“主通货贿之官,谓司市也。”玺卪:段玉裁《说文解字注》:“今之印章也。”

⑥道路:《说文解字注笺》:“主治五涂之官,谓乡遂大夫也。”

⑦象相合之形:徐灏《说文解字注笺》:“盖以卪为符之半体。楚金云:象半分之形。析之为半分,对全体言则曰相合耳。”按,许慎以为卪是中分右半的结果。另按,该字头作为合体字的部件有时也用“卩”形。

【译文】

卪,信验凭证。把守邦国的诸侯在境内用玉做的节,把守都城和边界的大夫在境内用犀牛角做的节,出使山陵之国用刻有虎形的铜节,出使平土之国用刻有人形的铜节,出使湖泽之国用刻有龙形的铜节,管门守关的用竹做的节,管理货贝和财物交换的用刻有印章的节,管理道路交通的用装饰有五色羽毛的节。象中分而能相互吻合的形状。大凡卪的部属都从卪。

【参证】

甲文作。罗振玉《增订殷虚书契考释》:“象跽(跪坐)形。”屈翼鹏《殷虚文字甲编考释》:“乃跽之初文。当作卪。《说文》以为瑞信者,盖后起之义也。”

随便看

 

文言文字典收录了几乎所有古文(文言文、八股文、诗歌、词典)中存在的古文汉字的拼音、笔画、笔顺、词性及详细解释,共计10705字词,是学习古代汉语和阅读古籍的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/22 20:21:03